„Folk dance” etikett innen-onnan


A világ különböző részein működő folk dance  klubok időnként megfogalmazzák maguknak és másoknak a legfontosabb illemszabályokat. Az internet segítségével számos ilyen etikett-re bukkantam. Ezek közül kettőt teszek közkinccsé, egy német és egy angol nyelvűt.

A harmadik, magyar forrásból származó idézet nem ebbe a témakörbe tartozik. Mindazonáltal a szerző tánccal és kultúrával kapcsolatos nézetei igen közel állnak minden  folk dance  klub szellemiségéhez. Érdemes megfontolni azokat!

A negyedik etikett-részlet lényegében hagyományos báli illemszabályokat tartalmaz, mindazonáltal azok nem csak az egyszerű téncesteken, hanem a táncvigalmakon is hasznosíthatók.


Egy amerikai–angol etikett (részlet)

Never forget that you were once beginner, and that others helped you become a good dancer by tolerating your mistakes. Remember, always help new dancers — that's how to keep folk dancing alive!

Sose feledd, hogy egyszer te is voltál kezdő és mások segítettek abban, hogy jó táncossá válj, miközben eltűrték hibáidat. Mindig segíts az új táncosoknak — ez az, ami a néptáncokat (népek táncait) élteti.

Dance Etiquette for New and Old dancers;



Egy német etikett (részlet)

Square Dance erfordert von allen Beteiligten Gemeinschaftssinn, Konzentrations- und Reaktionsvermögen. Alkohol ist deshalb vor und während des Tanzens tabu. Generationsprobleme und Standesunterschiede sind beim Square Dance unbekannt. Es ist ein Hobby, das in jedem Alter Freude macht. Rang und Titel lassen wir zuhause. Wettbewerbe kennen wir nicht. Square Dance ist Freundschaft umgesetzt in Musik!

A Square Dance minden résztvevőtől közösségi szellemet, koncentráló és reagáló képességet igényel. Ezért az alkohofogyasztás a táncolás előtt és közben tabu. Nemzedéki és álláskülönbségből származó problémák a Square Dance-ban ismeretlen fogalmak. Ez olyan hobbi, amely minden életkorban örömet okoz. A rangot és a titulust hagyjuk otthon. Versenyzést nem ismerünk. A Square Dance zenévé alakított barátság!

Was ist Square Dance;


Gondolatok a tánc ürügyén (a kiemelés tőlem)

Két lehetőségünk van. Vagy csatlakozunk mi is a nagy tömeghez (...). A másik út, hogy megpróbálunk a nagy hajsza közepette is kultúrlények maradni. (...)

Csodálatos világ a kultúráé. Mese, amit saját magunk élünk át. Manapság kinek van erre ideje, kedve, energiája? Bárkinek, akinek igénye van rá. Aki felfedezi, hogy nem ő maga és a saját vélt vagy valós problémái mozgatják a világot. Aki még nem felejtett el játszani. Aki még tud tiszta szívből örülni valaminek. Akinek még van a tarsolyában belülről jövő, őszinte mosoly. Aki még örül, ha örömet szerezhet.

(Kovács Gábor: Reneszánsz táncok. Új pedagógiai szemle, 1998. április)



Ha a hagyományos báli viselkedés (felkérés, ruha stb.) érdekel, olvasd el Aria Nostrina érdekes összeállítását.
etiquette és más fontos szabályok
Addig is, amíg elolvasod, itt láthatod a cikk összefoglalását.


Elements of Dance Etiquette (summary)

Úgy érzem, hogy a dőlt betűvel kiemelt jótanácsok különösen fontosak klubunk hétköznapi és báli összejövetelein. Ezek elnagyolt fordítása:



Szabályok (folytatás)